Magyarország – helynévtörténet (2004. szeptember)
Magyarországról az első kínai források a XIII. században számolnak be, a tatárokkal együtt itt járt kínaiak, mint „madzsarokról” emlékeznek meg rólunk. Később, a XVII. században az európai misszionáriusoktól a Hungaria nevet írták át kínaira – „hongyali” (ejtsd: hung-já-lí) néven. Majd a XVIII. századtól egy misszionárius nyomán, aki hallott a hun-magyar rokonságról, a nevet módosították Xion- gyalira (Hszjung-já-lí), amelyben a Xiong írásjegy a kínai forrásokban gyakran feltűnő ázsiai hunokat jelöli. Így a mindennapi emberekben elevenen él az a meggyőződés, hogy a magyarok ázsiai eredetű nép, s közel áll a kínaiakhoz. Emiatt a legtöbb kínai az átlagnál nagyobb rokonszenvvel tekint a magyarokra.
Nem igaz, hogy… ·kínaiak zárt, összetartó közösségben élnek. A kínai közösség tartományi és nemzetiségi alapon is megosztott, ez sokszor azt is jelenti, hogy egy dél-fujiani nem érti a Zheijangból érkezett kínai nyelvét. Rendőrségi források azt is megerősítették, hogy más családok, klánok ügyeivel kapcsolatban együttműködnek a rendőrséggel. Egymással szemben inkább bizalmatlanok, mintsem összetartóak, annál is inkább, hiszen egymás komoly piaci vetélytársai. Az abszolút zárt öszszetartás csak a családi klánokon belül létezik. ·létezik magyarországi kínai maffia. Arányaihoz mérten nem jelentős a kínai bűnözés Magyarországon. A gyakori összetűzések abból adódnak, hogy bankoktól nehezen kapnak kölcsönt, így inkább egymásnak hiteleznek. Nemfizetés esetén fordulhatnak elő rablások, vagy ritkán példastatuáló gyilkosságok. ·a kínaiak eltüntetik a halottaiakat, és papírjaikat felhasználva jönnek helyettük újabbak. A kínaiak nagyon babonások, hitük szerint a gyermek sorsát nagyban határozza meg, hogy kellő tisztelettel temette-e el szüleit. Mind a tapasztalat, mind a józan ész ellentmond annak, hogy az útlevélért cserébe a sufniban égetik el a halottakat. Sokkal egyszerűbb a hamis vízum és útlevél beszerzése, vagy egyszerűen „elvesztik” az útlevelüket és a naygkövetségen igényelnek egy másikat.
|