|
|
|
|
kultúra (2004. január)
|  | Attól féltem, ez is csak egy olyan film lesz, mint mondjuk a Csinibaba, vagy az Ámbár tanár úr volt. Afféle gálvölgyis, koltais, rózsaszín nosztalgia-koktél, „kis pénz, kis nyomor, de legalább volt mit enni, és milyen vicces volt a tornatanár”–féle katyvasz, német kivitelben.
|
|
|
kultúra (2004. január)
|  | Mióta a kormányzat ezeregy mesebeli szlogenje közé felvette a „2003 a fogyatékkal élők éve”-című irányelvet is, csinos miniszternőnk akadt, aki az esélyek egyenlőségéért száll síkra. Megtanultuk, mert Lévai Katalin fejünkbe verte: mondandóját nemcsak hallók számára artikulálja, hanem süketnémák számára jeltolmácsot is igénybe vesz. Ha Katalin, akkor tolmács, ha tolmács, akkor – majdnem mindig – Katalin is. Na, itt lenne pár megjegyzésem. De, hogy ne érjen a vád, miszerint csak diagnózis vagyon, terápia sehol, hát tessék. Ötletek ingyér' a Államnak.
|
|
yo-hely (2004. január)
|  | Szolnokon derül ki, hogy a kiszemelt busz igazából nem is megy be Nagykörűre, bár valóban megközelíti néhány kilométernyire. Rövid hezitálás után elfogadjuk a Volán ajánlatát, s igénybe vesszük szolgáltatásukat a nagykörűi elágazásig. A csuklósbusz hátsó ülésén a jármű minden rezdülésével együtt élünk, egy-egy komolyabb úthibánál útitársnőm szinte az ölemben köt ki. Nem rossz. A keresztútnál épp csak leszállunk, már lassít is mellettünk egy autó, s középkorú férfiú kérdezi, elvihet-e minket valameddig. A figyelmesség – lássuk be – inkább a kolleginának szól.
|
|
|
fényező (2004. január)
|  | Ne engedjük magunkat tévutakra csábítani. A borozás az igazi magyar és harmadik út. (Se nem jobb, se nem bal: keresztény és nyakal. It hurts.) Borozni nem azt jelenti, hogy miután a lengyel karatecsapat kölcsönadott kék övein leereszkedünk a hotelteraszról, autósamponra alkudozunk egy benzinkútnál, mert a pia nagyon drága, viszont alkohol a Fobizánban is van. (Életből ellesett példa.)
|
|
sport (2004. január)
|  | Magyarországon egyelőre a női golffal vetekszik a curling (magyarul csúszó korong) népszerűsége, leginkább azért, mert egyelőre még a játékhoz alkalmas pálya sem létesült hazánkban. Így a magyar curlingesek Ausztriában és Németországban edzenek és versenyeznek. De miért nem lehet ezt a játékok Magyarországon űzni? És egyáltalán: mi ez a játék?
|
|
|
sport (2004. január)
|  | Többhetes vakítás, handabandázás, mellébeszélés, rendvédelmi szerveket megszégyenítő konspiráció után december 14-én az MLSZ vezetői végre eloszlatták a labdarúgó-szövetség elnöksége által választott új szövetségi kapitány személyét jótékonyan védelmező ködfelhőt. Dr. Bozóky Imre MLSZ-elnök közölte a nyilvánossággal, hogy Gellei Imre utóda 2004 januárjától az egykori százötvenszeres német válogatott, Lothar Matthäus lesz.
|
|
Fidel Gastro (2004. január)
|  | Nagy-Magyarország történelmi borvidékeit bemutató sorozatunkat helyes a 19. századi történelmi környezettel kezdeni. A borkultúra évezredeken át felhőtlenül fejlődött együtt a gasztronómiai kultúra részeként (növénynemesítés, borfeldolgozás).
|
|
|
buhera (2004. január)
|  | Valamikor réges régen amikor az utolsó robbanós Videoton TV nagyot durranva végleg kimúlt, és amikor kidugta a fejét a földből az első hazai biogiliszta, szóval a magyar kapitalizmus hajnalán az első decemberi fagy idején szorgos ácsok lepték el a pesti aszfaltot.
|
|
kultúra (2003. december)
|  | E hónapban is valóságos ollócsodámon csillan a fény, mert a komoly/klasszikus zenébe is betüremkedtek azok a kellemetlen minőségproblémák, amelyek a novemberi számban ecsetelt úgy-teszek-mintha-a-jutút-hallanád-de-nem-az-típusú, akkor aktuális felhorgadásomat kiváltották. Irány a metszés, de előbb kis okoskodás.
|
|
|
kultúra (2003. december)
|  | Vagyunk páran, kik flekkpénzért cikizzük a kereskedelmi tévék kölninek marketingelt izzadságfolyamait, ez se egy büszke mesterség, hiszen arra épül, ami vacak.
|
|
|
|
|
|
|